Alkuperäinen teos The Wandering Fire, The Fionavar Tapestry: Book Two. Ilmestynyt 1986. Suomennettu 2001, suomentanut Leena Peltonen. Karisto. (s. 402)

Tarun alkaessa salaperäinen maagi valtavinen voimineen siirsi viisi opiskelijanuorta myyttiseen Fionavarin kuningaskuntaan. Kesäpuun loppusivuilla Dave, Paul, Kimberly, Jennifer ja Kevin palasivat sieltä arkitodellisuuteen. Mikään ei kuitenkaan ollut niin kuin ennen, eikä kukaan heistä pystynyt unohtamaan kokemaansa. Ja niin käy, että Vaeltava liekki -romaanissa he palaavat Fionavarin taikapiiriin... (takakansi)

Luin joskus vuosia sitten ensimmäisen osan Fionavarin kuvakudoksesta ja tästäkin melkein puolet kirjasta, kunnes jätin sen kesken menetettyäni mielenkiintoni. Kesäpuu oli jännittävämpi ja tapahtumarikkaampi kuin Vaeltava liekki ja välillä kirja tuntui hyvin tylsältä. Lukukokemustani laimensi myös lukuisat kirjoitusvirheet ja oudot sanamuodot, ja jouduinkin välillä palaamaan monta riviä taakse päin.

Huolimatta lukuisista kirjoitusvirheistä ja huolimattomasta suomennoksesta, Fionavarin kuvakudos on tutustumisen arvoinen trilogia kaikille fantasian ystäville. Jos englannin kieli taipuu hyvin, suosittelen lukemista alkuperäisellä kielellä.